divendres, 28 d’octubre del 2016
RAMON LLULL, Any Llull
dimarts, 25 d’octubre del 2016
Vídeorecitació Poesia Col·laborativa
Exemples de vídeorecitació, poemes col·laboratius:
If de Rudyard Kipling Recitat pels professors del departament de Filologia del Col·legi Sant Miquel dels sants. Vic
Text:
SI Poesia anglesa i nordamericana, Ed.62 ”la Caixa”, Barcelona, 1985
Traducció de Francesc Parcerisas
Si pots mantenir el cap assenyat quan al voltant
tothom el perd, fent que en siguis el responsable;
si pots confiar en tu quan tots dubten de tu,
deixant un lloc, també, per als seus dubtes;
si pots esperar i no cansar-te de l’espera,
o no mentir encara que et menteixin,
o no odiar encara que t’odïin,
sense donar-te fums, ni parla en to sapiencial; si pots somniar — sense fer
que els somnis et dominin,
si pots pensar — sense fer una fi dels pensaments;
si pots enfrontar-te al Triomf i a la Catàstrofe
i tractar igual aquests dos impostors;
si pots suportar de sentir la veritat que has dit,
tergirversada per bergants per enxampar-hi els necis,
o pots contemplar, trencat, allò a què has dedicat la vida,
i ajupir-te i bastir-ho de bell nou amb eines velles;
si pots fer una pila de tots els guanys
i jugar-te-la tota a una sola carta,
i perdre, i recomençar de zero un altre cop
sense dir mai res del que has perdut;
si pots forçar el cor, els nervis, els tendons
a servir-te quan ja no són, com eren, forts,
per resistir quan en tu ja no hi ha res
llevat la Voluntat que els diu: ” Seguiu!”
i jugar-te-la tota a una sola carta,
i perdre, i recomençar de zero un altre cop
sense dir mai res del que has perdut;
si pots forçar el cor, els nervis, els tendons
a servir-te quan ja no són, com eren, forts,
per resistir quan en tu ja no hi ha res
llevat la Voluntat que els diu: ” Seguiu!”
Si pots parlar amb les gents i ser virtuós,
o passejar amb Reis i tocar de peus a terra,
si tots compten amb tu, i ningú no hi compta massa;
si pots omplir el minut que no perdona
amb seixanta segons que valguin el camí recorregut,
teva és la Terra i tot el que ella té
i, encara més, arribaràs, fill meu, a ser un Home
Rudyard Kipling (30.12.1865 Mumbai – 18.01.1936 Londres
Excèlsior de Joan Maragall o passejar amb Reis i tocar de peus a terra,
si tots compten amb tu, i ningú no hi compta massa;
si pots omplir el minut que no perdona
amb seixanta segons que valguin el camí recorregut,
teva és la Terra i tot el que ella té
i, encara més, arribaràs, fill meu, a ser un Home
Rudyard Kipling (30.12.1865 Mumbai – 18.01.1936 Londres
TEXT: http://perso.wanadoo.es/lipmic/Poecat/maragall.htm#Excèlsior
DIACRÍTICS: El debat i la resolució. Cap una nova gramàtica el 23 de novembre
De150 accents diacrítics a només 14
1.- El ple de l'Institut d'Estudis Catalans va aprovar ahir la 'Gramàtica de la llengua catalana', que arribarà a les llibreries el 23 de novembre Llegiu l'article a l'ARA.CAT
2.- Article de l'Institut d'Estudis Catalans "Sobre la simplificació dels accents diacrítics"
3.- Videoclip a favor dels accents diacrítics i més informació a El Punt AVui
3.- Aquí tenim el resum dels diacrítics que es mantenen i els que canvien. Caldrà tenir-los presents a partir d'ara.
1.- El ple de l'Institut d'Estudis Catalans va aprovar ahir la 'Gramàtica de la llengua catalana', que arribarà a les llibreries el 23 de novembre Llegiu l'article a l'ARA.CAT
2.- Article de l'Institut d'Estudis Catalans "Sobre la simplificació dels accents diacrítics"
3.- Videoclip a favor dels accents diacrítics i més informació a El Punt AVui
3.- Aquí tenim el resum dels diacrítics que es mantenen i els que canvien. Caldrà tenir-los presents a partir d'ara.
Etiquetes de comentaris:
actualitat,
Nova Gramàtica,
Nova Ortografia,
Ortografia
Núria Espert deixa bocabadat l'auditori dels Premis Princesa d'Astúries de les Arts
L'actriu catalana Núria Espert va guanyar el Premi Princesa d'Astúries de les Arts, un guardó que va recollir aquest divendres al vespre al teatre Campoamor en la gala d'entrega davant els reis d'Espanya i les seves filles. En el moment de recollir-lo, la de l'Hospitalet va recitar els poetes Lorca i Shakespeare. El primer en castellà, el segon, un fragment d'El Rei Lear va ser més breu però en català (a partir del minut 6:58 del vídeo). El silenci a la platea es va fer sepulcral.
Va ser un dels moments més emotius de la gala dels Premis Princesa d'Astúries, naciodigital.cat
http://www.rtve.es/alacarta/videos/premios-princesa-de-asturias-ceremonias/discurso-nuria-spert/3766558/?pais=ES
Va ser un dels moments més emotius de la gala dels Premis Princesa d'Astúries, naciodigital.cat
http://www.rtve.es/alacarta/videos/premios-princesa-de-asturias-ceremonias/discurso-nuria-spert/3766558/?pais=ES
Etiquetes de comentaris:
actualitat,
Federico García Lorca,
Núria Espert
divendres, 21 d’octubre del 2016
Miguel de Cervantes
CAZA TESOROS: MIGUEL DE CERVANTES
En grupos de dos, preparar este caza tesoros para presentar a nuestros compañeros de clase.
http://www.materialesdelengua.org/LITERATURA/HISTORIA_LITERATURA/CERVANTES_ESO/caza_cervantes.htm
Vamos a visitar el lugar de nacimiento del autor en Alcalá de Henares con Google Maps
y con Google Arts & Culture de visita a su casa:
https://www.google.com/culturalinstitute/beta/u/0/streetview/museo-casa-natal-cervantes/cQHFeeOJZhawcg?sv_lng=-3.3670219601385725&sv_lat=40.48230176031672&sv_h=27.897305128155224&sv_p=13.314360068589437&sv_z=0.5394896786503868
En este blog:
Polémica acerca de los restos de Miguel de Cervantes:
http://silviacaballeria.blogspot.com.es/2015/01/donde-estan-los-restos-de-cervantes.html
Cervantes y el Quijote en Barcelona
http://www.catalunya.com/quixot-i-cervantes-a-barcelona-24-1-68
¿Qué pensaba Cervantes de los catalanes?
http://silviacaballeria.blogspot.com.es/2015/01/cervantes-i-els-catalans.html
dimarts, 18 d’octubre del 2016
LA CELESTINA al TNC
Justament, estem treballant aquesta obra, aprofiteu per anar al teatre amb les vostres famílies i amics, a Barcelona al TNC. Us deixo l'enllaç per saber horaris i preus:
https://www.tnc.cat/ca/celestina
https://www.tnc.cat/ca/celestina
Etiquetes de comentaris:
Celestina,
Fernando-de-Rojas,
La Celestina
La Celestina
SERÍA INTERESANTE VISITAR EL MUSEO DE LA CELESTINA EN PUEBLA DE MONTALBÁN (TOLEDO)
Aquí tenéis un enlace AQUÍ
FRASES CÉLEBRES
Etiquetes de comentaris:
Celestina,
Fernando-de-Rojas,
La Celestina
divendres, 14 d’octubre del 2016
Bob Dylan, Nobel de Literatura
El Premi Nobel de Literatura és un dels Premis Nobel que s'atorguen anualment, en paraules d'Alfred Nobel, a aquell que hagi produït en el camp de la literatura l'obra més destacada i ideal.
Bob Dylan ha estat premiat amb aquest reconeixement tan destacat i important. Llegim la notícia al diari ARA
http://www.ara.cat/cultura/guanya-premi-Nobel-Literatura_0_1667833329.html
L'article de la Vanguardia ens va fantàstic, acabem de fer Homer a 4t ESO
Llegim un article d'opinió (text argumentatiu) de Pilar Rahola a la Vanguardia, també d'avui.
Ara toca escoltar i llegir una de les seves cançons més coneguda i emblemàtica, interpretada en català per Gerard Quintana.
I, a Batxillerat hem fet els trobadors, no és un trobador, Bob Dylan?
Bob Dylan ha estat premiat amb aquest reconeixement tan destacat i important. Llegim la notícia al diari ARA
http://www.ara.cat/cultura/guanya-premi-Nobel-Literatura_0_1667833329.html
L'article de la Vanguardia ens va fantàstic, acabem de fer Homer a 4t ESO
Llegim un article d'opinió (text argumentatiu) de Pilar Rahola a la Vanguardia, també d'avui.
El nostre Bob
Pilar
Rahola
A
plaudiments. I no tant pel debat que suscitarà aquesta inesperada decisió del
Nobel, sinó perquè, més enllà de polèmiques, Bob Dylan mereix el premi
internacional més important que es dóna a la creació literària. Molta tinta
correrà a partir d'ara entre partidaris i dissidents, dividit el món entre els
qui defensen l'ortodòxia literària i els qui elogien una mirada més oberta.
Però
més enllà del debat, que es preveu enverinat, el cert és que Robert Allen
Zimmerman, conegut mundialment com a Bob Dylan, concilia les virtuts d'un gran
escriptor: les seves lletres han traspassat generacions i fronteres; el seu
llegat és intemporal; i tota la seva obra conté una càrrega cívica que l'ha
convertit en llegenda. Time el va considerar un dels 100 personatges més
importants del segle XX, definit com a "mestre poeta, crític social càustic
i intrèpid esperit guia de la generació contracultural", i cançons com
Blowin' in the wind, o The times they are a-changin pertanyen a l'educació
sentimental de milions de persones. És a dir, Dylan va aconseguir el que tot
gran escriptor somia: influir, amb la seva creació literària, tota la
humanitat, i fer-ho de manera imperible. Si va decidir completar el seu geni
literari amb la música, només significa que va ser doblement creador, mestre en
els dos llenguatges artístics que ha conreat durant dècades.
Dylan és un escriptor
pur, un transmissor d'emocions, un creador de paraules que toquen l'ànima
Què
és la literatura? Sens dubte l'art de fer servir paraules per explicar els
abismes de l'ésser humà, les seves pors interiors, les dolences, els amors, les
esperances, el sentit de la vida, l'absurd de la mort, la capacitat
d'empatitzar i comunicar-se. I si aquesta creació literària és feliçment
eclèctica i no pot reduir-se al format d'una novel·la o d'un gènere, no hi ha
dubte que Bob Dylan és un escriptor global. Oscar Wilde deia que només
existeixen dues regles per escriure: tenir alguna cosa a dir i dir-ho, i no hi
ha dubte que Dylan tenia molt per dir, i va saber dir-ho. ¿Nobel de Literatura,
doncs? Per descomptat, i no sols perquè no existeix un Nobel de música, sinó
perquè Dylan ha estat i és un escriptor pur, un transmissor d'idees i emocions,
un creador de paraules capaç de tocar, amb el seu alè, l'ànima de milions
d'éssers humans. I això és literatura en majúscules.
Afegeixo
una postil·la final. Amb tot el dit, també mereix el Nobel per la seva
extraordinària aportació a la cultura global. El seu llegat s'estudia en
universitats de tot el món perquè, com va dir The Guardian, "aquest gegant
va canviar l'esperit del segle". Un esperit que, el 1963, va prendre cos
en una cançó eterna: "Per quants camins l'home haurà de passar/abans que
arribi a ser algú/Quants mars haurà de creuar un colom blanc/per dormir a la
platja segur/Quants canons més hauran de disparar/abans que per fi es quedin
muts./Això, amic meu, només ho sap el vent,/escolta la resposta dins del
vent". Un mestre. Un geni.
Ara toca escoltar i llegir una de les seves cançons més coneguda i emblemàtica, interpretada en català per Gerard Quintana.
Per quants camins
l'home haurà de passar
abans que arribi a ser algú
Quants mars haurà de creuar un colom blanc
per dormir a la platja segur
Quants canons més hauran de disparar
abans que per fi es quedin muts.
Això, amic meu, només ho sap el vent,
escolta la resposta dins del vent.
Quantes vegades podrem mirar amunt
abans d'arribar a veure el cel.
Quantes orelles haurem de tenir
per sentir com ploren rarreu
Quantes morts ens caldran amic meu
per saber que ha mort massa gent.
Això, amic meu, només ho sap el vent,
escolta la resposta dins del vent.
Quants anys podrà una muntanya existir
abans que se l'ensorri la mar.
Quant temps la gent haurà de segur
per guanyar-se la llibertat
quantes vegades podrem girar el cap
fingir que no ens hem adonat.
Això, amic meu, només ho sap el vent,
escolta la resposta dins del vent.
Això, amic meu, només ho sap el vent,
escolta la resposta dins del vent.
abans que arribi a ser algú
Quants mars haurà de creuar un colom blanc
per dormir a la platja segur
Quants canons més hauran de disparar
abans que per fi es quedin muts.
Això, amic meu, només ho sap el vent,
escolta la resposta dins del vent.
Quantes vegades podrem mirar amunt
abans d'arribar a veure el cel.
Quantes orelles haurem de tenir
per sentir com ploren rarreu
Quantes morts ens caldran amic meu
per saber que ha mort massa gent.
Això, amic meu, només ho sap el vent,
escolta la resposta dins del vent.
Quants anys podrà una muntanya existir
abans que se l'ensorri la mar.
Quant temps la gent haurà de segur
per guanyar-se la llibertat
quantes vegades podrem girar el cap
fingir que no ens hem adonat.
Això, amic meu, només ho sap el vent,
escolta la resposta dins del vent.
Això, amic meu, només ho sap el vent,
escolta la resposta dins del vent.
fitxa /
Lletra Bob
Dylan
Música Bob Dylan
Altres Adaptació al català de "Blowin' in the wind" de Bob Dylan
Música Bob Dylan
Altres Adaptació al català de "Blowin' in the wind" de Bob Dylan
Però aquí teniu la versió original, genial!!
I, a Batxillerat hem fet els trobadors, no és un trobador, Bob Dylan?
dilluns, 3 d’octubre del 2016
L'Odissea, més enllà d'Homer
Odissea d'Homer
Ja fa molts anys que a 4t d'ESO llegim Les aventures d'Ulisses (adaptació) i jo diria que cap any l'hem treballat de la mateixa manera. El curs passat, vàrem estar de sort perquè la Vanguardia, durant el primer trimestre va anar publicant articles amb títols ben suggerents, que vàrem penjar i comentar al bloc. Títols com "El silenci de les sirenes" de F. Kafka, en motiu del centenari de la publicació de la Metamorfosi; "L'illa de l'imaginari català" de Gemma Saura i "Entre Escil.la i Caribdis" d'Antoni Puigvert.
Aquests articles ens van portar a anar més enllà de l'obra i a obrir-nos a nous horitzons, per aprendre a ser més crítics i a donar sentit al que llegim.
Aquest curs 2016, hem seguit en la mateixa línia però hem connectat amb obres d'autors de referència que ens han permès valorar alguns mites i tòpics literaris.
A Continuació teniu uns sonets de Mercè Rodoreda sobre Calipso, Circe, Nausica i Penèlope, personatges dels quals hem parlat i valorat a l'Odissea. Llegiu-los i gaudiu-los.
El poeta Ponç Pons dedica aquestes paraules a un dels episodis memorables de l'Odissea:
Ja fa molts anys que a 4t d'ESO llegim Les aventures d'Ulisses (adaptació) i jo diria que cap any l'hem treballat de la mateixa manera. El curs passat, vàrem estar de sort perquè la Vanguardia, durant el primer trimestre va anar publicant articles amb títols ben suggerents, que vàrem penjar i comentar al bloc. Títols com "El silenci de les sirenes" de F. Kafka, en motiu del centenari de la publicació de la Metamorfosi; "L'illa de l'imaginari català" de Gemma Saura i "Entre Escil.la i Caribdis" d'Antoni Puigvert.
Aquests articles ens van portar a anar més enllà de l'obra i a obrir-nos a nous horitzons, per aprendre a ser més crítics i a donar sentit al que llegim.
Aquest curs 2016, hem seguit en la mateixa línia però hem connectat amb obres d'autors de referència que ens han permès valorar alguns mites i tòpics literaris.
- Hem llegit l'Odissea adaptada en prosa per R. Sutcliff editorial Vicens Vives
- Fragments originals de la traducció de Joan F. Mira, exemple:
Parla'm, oh Musa, d'aquell de mil cares, que féu mil viatges
quan arrasà el castell i la vila sagrada de Troia.
Moltes ciutats visità, conegué el pensament de molts homes,
però també va patir per la mar, dins del pit, moltes penes,
sempre lluitant per salvar els companys, pel retorn i la vida.
Ell s'hi esforçà, i tanmateix li va ser impossible salvar-los:
tots es van perdre per massa insensats, ells mateixos, els bojos,
perquè es menjaren les vaques del Sol, el Fill de l'Altura,
que pel seu crim els privà de tornar algun dia a la pàtria.
Filla de Zeus, deessa, comença d'on vulgues, i parla' ns.
- Hem parlat de Robert Graves i de la novel·la La Filla d'Homer (en trobareu un fragment més avall)
- Hem llegit Ítaca de K.Kavafis i escoltat la versió de Lluís Llach i comparat les dues versions.
- Els Catarres també ens ofereixen una cançó sobre l'Odissea, la visualitzem, escoltem i llegim el text.
- Del poeta grec, Iannis Ritsos, hem llegit i comentat els poemes sobre Penèlope i Argos. "La desesperació de Penèlope" Traduït per Francesc Parcerisas i Argos, el gos d'Ulisses Traduït per Eusebi Ayensa
- De Quim Monzó hem llegit oralment El cavall de Troia
A Continuació teniu uns sonets de Mercè Rodoreda sobre Calipso, Circe, Nausica i Penèlope, personatges dels quals hem parlat i valorat a l'Odissea. Llegiu-los i gaudiu-los.
El poeta Ponç Pons dedica aquestes paraules a un dels episodis memorables de l'Odissea:
Veure el mar a través dels lluminosos ulls cecs d’Home.
Retingut a la paradisíaca illa d’Ogígia durant set anys per l’espectacular, sensual, encantadora nimfa Calipso que, enamoradíssima d’ell, li ofereix la immortalitat i la joventut eterna, Ulisses plora mirant el mar cada capvespre perquè vol regressar a Ítaca i estar amb Penèlope. Escrit fa segles, en aquest passatge de l’Odissea vaig descobrir de jove que existia un sentiment molt trist, desolador, anomenat enyorança i vaig intuir que la vida, mortal, humana, s’ha de viure sense por, amb sàvia alegria i cultural passió. El rastre blau de les formigues. Ponç Pons
.
També podeu llegir aquest fragment de La filla d'Homer de Robert Graves:
En aquest blog trobareu treballs sobre Ulisses i l'Odissea ben curiosos i creatius que han fet alumnes, des del 2009 fins avui. Vídeo presentacions, podcasts, pósters, cómics... Només cal que poseu Odissea o Ulisses a la barra de cercador.
Si voleu repassar l'argument, de manera dinàmica, aquí teniu aquest enllaç: L'Odissea el retorn d'Ulisses
I els escenaris en un mapa interactiu on es fusionen Literatura, Art, Geografia i Història
I per aquells que tingueu curiositat del ressò de l'Odissea més enllà de l'obra: 😎→AQUÍ
“En
alterar la trama del Retorn d’Ulisses fent que els meus pretendents
(...)servissin d’amants de Penèlope, em vaig haver de protegir d’un possible
escàndol. ¿Què passava si algú reconeixi la història i suposava que jo Nausica
la irreprotxable, m’havia comportat com una prostituta (...), mentre el pare
era fora? De manera que, segons el meu poema, Penèlope s’havia de mantenir
fidel a Ulisses durant aquells vint anys.”
Altres autors i obres es fan ressò de l'Odissea, en trobaràs una bona representació a Ecos de l'Odissea (Un clàssic)
Altres autors i obres es fan ressò de l'Odissea, en trobaràs una bona representació a Ecos de l'Odissea (Un clàssic)
En aquest blog trobareu treballs sobre Ulisses i l'Odissea ben curiosos i creatius que han fet alumnes, des del 2009 fins avui. Vídeo presentacions, podcasts, pósters, cómics... Només cal que poseu Odissea o Ulisses a la barra de cercador.
Si voleu repassar l'argument, de manera dinàmica, aquí teniu aquest enllaç: L'Odissea el retorn d'Ulisses
I els escenaris en un mapa interactiu on es fusionen Literatura, Art, Geografia i Història
I per aquells que tingueu curiositat del ressò de l'Odissea més enllà de l'obra: 😎→AQUÍ
diumenge, 2 d’octubre del 2016
REPASANDO LA ÉPICA Y EL CANTAR DEL MÍO CID
1.- Posts en este blog que te van a ayudar para preparar el examen: ;)
http://silviacaballeria.blogspot.com.es/search/label/M%C3%ADO%20CID
2.- En este enlace vas a encontrar apuntes sobre la película El reino de los cielos
http://xtec.cat/~ibalague/socials/elreinodeloscielos.pdf
http://silviacaballeria.blogspot.com.es/search/label/M%C3%ADO%20CID
2.- En este enlace vas a encontrar apuntes sobre la película El reino de los cielos
http://xtec.cat/~ibalague/socials/elreinodeloscielos.pdf
Subscriure's a:
Missatges (Atom)